lunes, agosto 29, 2005

 

Costumbres nupcionales nativas


Este pasado sábado se casó un compañero de trabajo. El lunes antes de la boda noté que tenía la cara un poco amarillenta, y pensé que sería de las preocupaciones lógicas ante lo que se le viene encima. El martes el amarillo oscureció y empezó a ser color marroncete y el miércoles finalmente di con el quid de la cuestión. ¡Este chico se está dando rayos UVA o algo que se le parece!

Le pregunté y me contestó con toda naturalidad que en Australia es muy normal que los novios se den sesiones de falso bronceado (faked tan), más que de rayos UVA, antes de la boda porque así (según ellos) salen mejor en las fotos. Otro compañero nativo me lo confirmó como algo bastante común. Siguiendo mis pesquisas, mis compañeros escocés e irlandés se apresuraron a dejar claro que en sus respectivas tierras no se les ocurre semejante idea, cosa que tampoco me extraña, pues tanto unos como otros no es que se distingan por sus refinamientos precisamente, y bueno, una sesión de UVA a un pelirrojo lleno de pecas debe producirle un resultado bastante, digámoslo asi, vanguardista. Pero...

..... y los españoles?

Llevo tanto tiempo subido a mi eucalipto que no sé si en España a la gente también le da por retostarse antes de afrontar la sesión de fotos o es que estos sydneysiders están un poquillo "pa'llá".

¿Podría alguien ponerme al día?


viernes, agosto 26, 2005

 

Una de modales


Una de las primeras cosas que aprendí cuando salí de los dominios de la cultura latina es que esa cosa de los modales está para usarla. De hecho, recuerdo que cuando por primera vez compartí mesa en ambiente familiar en Austria, sé que más tarde mi anfitriona pidió perdón a espaldas mías a los otros comensales explicándoles que en las tierras salvajes de donde yo provengo nadie pedía la sal por favor ni mucho menos ¡daba las gracias por ello! Y yo que me creía de lo más fino porque en vez de alargar el brazo, pasando la manga por los suculentos guisados de cerdo austriaco, pedía (y sin gritar, que conste) la sal amablemente al comensal más cercano....

Y es que claro, acostumbrado a la ley del ñampa zampa, que es la que regía en mi casa, pues claro... y no será porque mis pobres padres, santos ellos, no nos dijeran mil veces que las cosas se piden por favor y todo eso, pero cuando había hambre a los tres hermanos nos entraba un nervio en el que las convenciones y protocolos quedaban sepultadas por vocerío y exhortaciones más o menos amistosas según el hambre habida.

Así que uno finalmente aprendió a dar la gracias, decir de nada, desear buenos días, buenas noches y todo tipo de bendiciones y parabienes y pensaba que ya había visto todo.... hasta llegar a Australia.

Los australianos son, por regla general, encantadores y educados. Pero a veces la situación es tan extrema que, de verdad, echo de menos la ley del ñampa zampa.

El caso es que trabajo con ordenadores y teléfonos móviles, y para poner un programa en el móvil necesitamos un aparatito. Pues bien, a un compañero mío no le funcionaba el mencionado aparatito en su ordenador (ya sabeis, las cosas de Bill Gates) y me pidió amablememente que yo le mandara el programa que él estaba desarrollando a su móvil. Yo le dije que no importaba y paré lo que estaba haciendo para mandárselo. Al final, él me dió las gracias y yo le respondí que no había problema.

Bueno, en realidad sí que había un problema, y era que este chico (el escocés que aparece en alguna que otra entrada de este blog) necesitaba mandar el programa a su móvil cada vez que hacía un cambio, y claro, esto era como ¡una vez cada 5 minutos!

Y lo gracioso es que la secuencia era siempre la misma: porfavor-sícómono-muchasgracias-denada

Y esto duró varios días.... y a mí me daba la risilla pensando en cómo sería la situación en España, es decir, si un compañero te pide tropecientas mil veces la misma cosa una y otra vez...

¿Alguien se anima a describirlo? ¡¡que deje un comentario!!!


jueves, agosto 11, 2005

 

¡Que lío de nombres!


Una de las peculiaridades de este país es la cantidad de nombres aborígenes que utilizan. Ciertamente, el país es enorme y se ve que prefirieron adoptar los nombres aborígenes a tener que inventarse los suyos propios, lo cual, viendo la originalidad que tienen con las calles (ya hablaremos de eso otro día) casi que se agradece.

Lo malo es la similaridad entre los nombres, por lo tanto uno no sabe si ha quedado en Tamarama o Turramurra [tarramarra], o Cabramatta o Parramatta. Pensad que en bocas sajonas todo esto suena como si se hubieran comido un polvorón y trataran de decir, con su particular acento, ¡Pamplona!

Y ya no te digo conduciendo. Si vas al Mount Warning debes tomar la salida de Murwillumbah y no la de antes, que es Wollumbimbi. Visto asi, escrito, quizás parezca imposible confundirlos, pero dentro de 5 minutos voy a preguntar de nuevo a ver si te acuerdas cuál es cuál....

;-)

De todos modos, yo creo que el mejor es el nombre que tiene uno de los barrios céntricos: Woollomooloo [bulumulú]. ¡De verdad que tengo que hacer esfuerzos para no pensar que estoy en el África central!


domingo, agosto 07, 2005

 

Mount Warning


Imagina, Sicilia, años 20....
(Las chicas de oro)

(Nota: Como siempre, pinchad en la imagen para hacerla más grande)


Imagina, Australia, hace 23 millones de años (échale un milloncete arriba o abajo si quieres, que los geólogos no son muy quisquillosos con estas cosas). Muy cerca de lo que un día será Byron Bay, el punto más al este de la Australia continental (en la foto el círculo pequeño de la derecha), una inofensiva montaña está a punto de dar un buen susto a los animales de la zona entrando súbitamente en erupción y así continúa por lo menos 3 millones de años (porque los hay que cuando se ponen a asustar lo hacen a conciencia). El caso es que tras el último periodo de actividad, hace unos 20 millones de años, el volcán, de unos 3000 metros de altura, se echa una siestecita y hasta hoy.

Ahora entra en escena el Batallón de Nubes de la Madre Tierra. Como se suele decir, ha llovido mucho desde entonces.... bueno, imaginaos si ha llovido que del antiguo volcán sólo queda parte de la chimenea central, el hoy llamado Mount Warning (círculo pequeño dentro del círculo grande) y lo que era la base (círculo grande), en donde el basalto de las erupciones se fue acumulando. El resto de la montaña se fue fundiendo y dando lugar a un fértil suelo que ha dado lugar a un zonas de bosque tropical.

Lo bonito es subir arriba y ver cómo las montañas que circundan van formando un semicírculo. Otra curiosidad es que dada su altura (hoy apenas 1350 metros, pues como decíamos, ¡anda que no ha llovido desde entonces!) es el primer sitio donde amanece en Australia y más de uno hace noche allí para ver al amanecer desde tan privilegiada posición.

El acto final tiene lugar unos 11.999.800 años después... o sea, hace algo más de 200 años, cuando el Capitán Cook pasó y le dio su nombre sajón, para avisar a futuros marineros del peligro de las Julian Rocks, unos cachopiedros a dos kilómetros de la costa.

Evidentemente los aborígenes ya se habían percatado de la extraña forma de la montaña (una especia de pulgar hacia arriba) mucho antes, hace unos 30.000 años (y es que nada en esta historia tiene fecha exacta), y la incorporaron a su mitología, denominándola Wollumbin. Y aquí viene la duda... en algunos sitios esta palabra aparece traducida como “El jefe guerrero de las montañas”, pues decían que los rayos y truenos eran producidos por peleas de este inquieto personaje.... peeero también aparece traducido en otras fuentes como “El atrapanubes”, refiriéndose a las habituales lluvias en la zona. El caso es que... ¿con qué traducción me quedo?

¿Alguien tiene un diccionario de Aborigen – Español a mano?

Nota1:
La foto satélite está sacada de Google Maps. Jugad con el zoom para ver el borde del volcán mejor:
http://maps.google.com/maps?ll=-28.405897,153.267517&spn=0.843443,1.296799&t=k&hl=en


Nota2: Para los de vista aguileña, en la foto de la playa de Byron Bay (2 entradas más abajo) el Mount Warning está debajo de la nube de la derecha.

Nota3: Dado la amplitud de territorio con la que contaban, prácticamente cada grupo aborigen tenía su propia lengua, así que el que me traiga el diccionario se lleva el jamón del título de este blog, la muñeca chochona y hasta el payasete Nicolás.


This page is powered by Blogger. Isn't yours?